Wednesday, April 1st, 2015

lethargic_man: "Happy the person that finds wisdom, and the person that gets understanding."—Prov. 3:13. Icon by Tamara Rigg (limmud)
I've been reading my way through the books of the Bible that aren't (or aren't all) part of the yearly reading cycle; I'm currently up to Ezekiel, which I'm reading with the Soncino commentary. Anyhow, I came across a passage with an interesting commentary which I think has relevance at this time of year (please excuse my suboptimal translation, my Aramaic is weak):
Babylonian Talmud, tractate Listim 10a מס׳ ליסטים י א
Ezekiel 25:17. "The path of the righteous man is beset on all sides by the iniquities of the selfish and the tyranny of evil men. Blessed is he who, in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of darkness, for he is truly his brother's keeper and the finder of lost children. And I will strike down upon thee with great vengeance and furious anger those who attempt to poison and destroy my brothers. And you will know my name is the Lord when I lay my vengeance upon thee." R. Yulai said: I have been saying that for years; if you heard it, that was it for you. I never gave much thought to what it meant. I just thought it was something cold-blooded to say to an am haaretz before I did him in. But what I saw this morning made me think twice. See, now I'm thinking, maybe it means you're the evil man, and I'm the righteous man, and my weapon is the shepherd protecting me in the valley of darkness. Or it could mean you're the righteous man and I'm the shepherd and it's the world that's evil and selfish. I'd like that. But that isn't the truth. The truth is, you're the weak, and I am the tyranny of evil men. But I'm trying, Shimon. I'm trying real hard to be the shepherd. דֶרֶךְ הַצַּדִּיק נָסַב בְּעֲוֹנוֹת הָאָנוֹכִים וְעֲרִיצוּת הָרְשָׁעִים׃ בָּרוּךְ הָרוֹעֶה הַחַלָשִׁים בְּשֵׁם צְדָקָה וָחֶסֶד בעֶמֶק הַחוֹשֶׁךְ כִּי הוּא אָכֵן שׁוֹמֵר אָחִיו וּמוֹצֵא יְלָדִים נֶאְבָדִים׃ וְעָשִׂיתִי בָם נְקָמוֹת גְּדֹלוֹת בְּתוֹכְחוֹת חֵמָה וְיָדְעוּ כִּי־אֲנִי ה׳ בְּתִתִּי אֶת־נִקְמָתִי בָּם׃ (יחזקאל כ׳ה י׳ז) אמר ר׳ יולאי האי אמרי לשנין ואין שמעת האיך כל בשבילך׃ לא חשבי עליי, רק חשבי דהוא מאי בדמא קר לומר לעם הארץ לפני דהרגיהו׃ אבל הרהרי אחרי מאי דראי בבוקר׃ אלימא דאנת רשעא ואנא צדיקא ונשקי רעיא דמגני בעמקא חשכא׃ ואבא דאמרי דאנת רשעא ואנא רעיא ועלמא הוא רשעא ואנוכי׃ וכך אנא אהבנא׃ אבל פתרונא דאנת חלשא ואנא עריצותיי רשעין׃ ואנא נסי נסינא להווא רעיא׃
Now, the question is: can you work out what the seasonal relevance is? (Clue: The fact my brother once read the quoted passage at the top after שְׁפוֹךְ חֲמָתְךָ during the seder isn't it!)

Profile

lethargic_man: (Default)
Lethargic Man (anag.)

July 2025

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Saturday, August 30th, 2025 03:28 pm
Powered by Dreamwidth Studios