LSD

Monday, November 3rd, 2003 11:07 am
lethargic_man: (Default)
[personal profile] lethargic_man
Why did names for amounts of money change when they decimalised it? I can see why "shilling" dropped out of usage, along with the likes of "bob", "tanner", "crown", "sovereign", "dollar" (for 5/-), "florin"*, and so forth. But why did the term for "two pence" (the amount, not the coin) change from "tuppence" to "2p"? Perhaps it was just so you could tell whether someone was referring to old currency or new. If so, it seems a bit of a shame; the term "fippence" could have come into its own, now there was a coin that actually had that value...

* Quaestio: Did people continue using this term, given that the coin remained in circulation as a 10p piece for many years?

Date: 2003-11-02 03:43 am (UTC)
wychwood: chess queen against a runestone (Default)
From: [personal profile] wychwood
I know they tended to use "pence" for old money and "pee" for new - so five pee would have been twelve pence, or whatever.

Date: 2003-11-02 04:56 am (UTC)
liv: cartoon of me with long plait, teapot and purple outfit (Default)
From: [personal profile] liv
I've quite often heard people say "I wouldn't give tuppence for" something, or "that's not worth tuppence"; maybe that's just reflecting old-fashioned usage, like the expression "I don't give a brass farthing".

I remember (just) the ½p coin, and a lot of people called the coins ha'pennies. But I think when describing the amount, they'd say "2 and a half p" rather than "tuppence ha'penny". I know various people, mostly of my parents' generation or older, who describe prices as multiples of 5p, called bob ("I think 12 bob for a cauliflower is a bit steep"). I've never heard the word florin used outside pre-decimalization literature, though.

[livejournal.com profile] wychwood is right, though; theoretically the plural of new penny is new pennies, and pence is only the plural of old penny. But I don't think most people are aware of that pedantry; I only ever remember the distinction when I'm writing cheques.

I agree that fippence would be a cool word, though!

Date: 2003-11-02 05:02 am (UTC)
From: [identity profile] lethargic-man.livejournal.com
No, the plural of new penny is new pence; that's what's written on the coins (or was before they dropped the "new"). "New pennies" would suggest to me a pile of 1p coins.

I've never heard anyone use "bob" (except once, in a story in my school magazine circa 1985). (And I have no idea whether twelve bob for a cauliflower is a bit steep or not.)

Just my tuppence ha'penny.

Date: 2003-11-02 05:39 am (UTC)
From: [identity profile] neonchameleon.livejournal.com
The shilling was the 5p not the 10p IIRC (mostly so there were still 20 shillings to the pound) and yes, I have heard it used but almost never seriously. This also removes the need for fippence.

2p is what is on the tuppence- was there a 2p coin pre-decimalisation? I know that there was both 1 and 3, which would lead me to suspect that 2 was unnecessary and 2p came in with the new coin.

Where was the Dolar used for 5/- (IIRC 5 shillings was a Crown although the half crown designation was far more common than the crown).

Date: 2003-11-02 05:43 am (UTC)
From: [identity profile] neonchameleon.livejournal.com
I've seen "bob" in print (IIRC Stalky uses it at several points) and as for twelve bob for a cauliflower, IIRC a bob was a shilling and as inflation since 1971 has been more than tenfold (for non electronic/manufactured goods anyway), twelve bob would be more than a fiver... (And that at a best case scenario). Eep!

LSD

Date: 2003-11-02 05:56 am (UTC)
From: [identity profile] lethargic-man.livejournal.com
The shilling was the 5p not the 10p IIRC

Yes, but I was referring to florins, which were the old two-shilling coins, so named because of the flower pattern on them, which remained in use as 10p coins until they shrunk them.

You're right, there was no 2d coin. (Just been reading Connie Willis' "To Say Nothing of the Dog", and one of the continuity errors caused by an American not getting a Brit to Brit-proof her work was when the protagonist accepted five pence for a purchase, then said he couldn't give change for a tuppenny purchase.)

Where was the Dollar used for 5/-

Not aware it was restricted to any particular area. I've only come across the the term a few times, of which the only reference I can give off the top of my head is in John Fowles' novel The Collector, published 1963. I'd guess a crown referred to the coin and a dollar more loosely to the amount...?

LSD

Date: 2003-11-02 05:59 am (UTC)
From: [identity profile] lethargic-man.livejournal.com
The funny thing is that you could get penny chews when I was little, and you can still get penny chews now. So either kids of today are undercharged, kids of my generation were horrendously overcharged, or the manufacturers have a time machine.

Re: LSD

Date: 2003-11-02 06:15 am (UTC)
From: [identity profile] neonchameleon.livejournal.com
Ah. The Florin. The Godless and Graceless Coin. IIRC, the thing was brought in as an early attempt at decimalisation and was extremely unpopular, mostly because it missed out the standard acolades, causing it to be referred to as a Godless and Graceless Coin. Not one people minded forgetting.

Date: 2003-11-02 06:21 am (UTC)
liv: cartoon of me with long plait, teapot and purple outfit (Default)
From: [personal profile] liv
No, the plural of new penny is new pence
Really? I've believed the opposite for so long I can't even remember where I heard it. Wrong pedantry is very bad. I shall crawl away and hide in a corner now...

Re: LSD

Date: 2003-11-02 06:49 am (UTC)
From: [identity profile] lethargic-man.livejournal.com

Image


Ah. The Florin. The Godless and Graceless Coin. IIRC, the thing was brought in as an early attempt at decimalisation and was extremely unpopular, mostly because it missed out the standard acolades, causing it to be referred to as a Godless and Graceless Coin.

Standard accolades? You mean "[REGINA] DEI GRATIA"? "FID. DEF." is on the one picture above.

Not one people minded forgetting.

Well, I liked it. But then, I grew up used to it.

*


The section on Scottish money (http://www.gwydir.demon.co.uk/jo/units/money.htm#scot) on the page I got that from is worth a look. It's hard to believe some of those names aren't made up! ("Merk", btw, is "mark". In English money a mark used to be two thirds of a pound.)

One thing the page doesn't mention is that by the time it was abolished, the Scots pound had become so devalued it was worth no more than an English shilling, hence the passage in Robert Louis Stevenson's Kidnapped:

"Davie," he said at length, "I've been thinking"; then he paused, and said it again. "There's a wee bit siller that I half promised ye before ye was born," he continued; "promised it to your father. Oh, naething legal, ye understand; just gentlemen daffing at their wine. Well, I keepit that bit money separate -- it was a great expense, but a promise is a promise -- and it has grown by now to be a maitter of precisely -- just exactly" -- and here he paused and stumbled -- "of just exactly forty pounds!" This last he rapped out with a sidelong glance over his shoulder; and the next moment added, almost with a scream, "Scots!"

[...] "Oh, think again, sir! Pounds sterling, I believe!"

"That's what I said," returned my uncle; "pounds sterling."


LSD

Date: 2003-11-02 06:55 am (UTC)
From: [identity profile] lethargic-man.livejournal.com
Really?
<Checks wallet> Yes.
Wrong pedantry is very bad. I shall crawl away and hide in a corner now...
Humanum est errare...

Date: 2003-11-02 06:57 am (UTC)
liv: cartoon of me with long plait, teapot and purple outfit (Default)
From: [personal profile] liv
Penny chews have shrunk in size since I was a kid. (It's possible that it just seems that way, but I know chocolate bars have shrunk in size as well as increasing in price.) And I get the impression that at some point in history, penny sweets meant buying a certain weight of sweets for a penny.

Re: LSD

Date: 2003-11-02 06:59 am (UTC)
From: [identity profile] pseudomonas.livejournal.com
One thing the page doesn't mention is that by the time it was abolished, the Scots pound had become so devalued it was worth no more than an English shilling

The page *does* equate a scottish pound to 1s8d sterling.

Date: 2003-11-02 07:01 am (UTC)
liv: cartoon of me with long plait, teapot and purple outfit (Default)
From: [personal profile] liv
In the usage I'm talking about, the word bob means 5p. It doesn't mean, the amount that a shilling would be equivalent to in today's money allowing for inflation since 1971. I somehow feel we don't need a word for that!

Though seriously I think inflation is killing this usage slowly; there are fewer and fewer things that one can actually buy for 'a few bob' in this sense. And clearly people don't talk about 'a hundred bob' when they mean a fiver.

Date: 2003-11-02 07:04 am (UTC)
liv: cartoon of me with long plait, teapot and purple outfit (Default)
From: [personal profile] liv
And I have no idea whether twelve bob for a cauliflower is a bit steep or not.
Should've known you'd pick up on that one! The shameful truth is that I also have no idea how much cauliflowers are supposed to cost, I just picked numbers out of the air. But when people use 'bob' they do generally seem to be complaining about things being too expensive.

Re: LSD

Date: 2003-11-02 07:06 am (UTC)
From: [identity profile] lethargic-man.livejournal.com
A shilling is defined as a twentieth of a pound. So "bob" does then both mean a shilling and 5p in decimal currency.

I have fun writing out cheques for "X pounds, no shillings and no pence". I've never done that for non-integral numbers of pounds, though; I'm sure it would confuse bank clerks. (Likewise cheques for amounts in guineas.)

Date: 2003-11-02 07:12 am (UTC)
liv: cartoon of me with long plait, teapot and purple outfit (Default)
From: [personal profile] liv
I know a guy who writes cheques in guineas as a way of giving a tip for good service. Since he gets away with this (and gets the extra 5% deducted from his account when the cheque is cashed) it would seem that guineas still have meaning, even if there is no such physical coin.

You write 'no shillings' on cheques? That's so cute!

Re: LSD

Date: 2003-11-02 07:23 am (UTC)
From: [identity profile] lethargic-man.livejournal.com
Oh yes, guineas certainly still exist. The shnoddering for aliyōs on Simchas Tōrāh (or weekly, in places like Newcastle) is still done in guineas -- have a listen next time you're there!

Re: LSD

Date: 2003-11-02 07:37 am (UTC)
From: [identity profile] neonchameleon.livejournal.com
That was after they corrected their mistake.

http://www.24carat.co.uk/1848godlessflorin.html (http://www.24carat.co.uk/1848godlessflorin.html)

Still wasn't popular even after the new versions came into circulation.

To Say Nothing of the Dog

Date: 2003-11-02 01:13 pm (UTC)
From: (Anonymous)
I'm very fond of that book, it's delightful and great escapist reading. There is the odd other thing she didn't realise; for instance, she has Brits, and Victorian Brits at that, making slight errors such as "gotten".

So now may we both recommend this book to [livejournal.com profile] livredor? Assuming that you like it, that is.

EM

Re: To Say Nothing of the Dog

Date: 2003-11-02 01:23 pm (UTC)
From: [identity profile] lethargic-man.livejournal.com
Yes, I liked it (though not everyone will, for example, as I recently confirmed in discussion, [livejournal.com profile] rysmiel). I'm surprised you read it in the first place; I didn't think SF was your thing. Though I suppose you could approach the book from a number of directions.

I've got lots of other books to recommend to [livejournal.com profile] livredor ahead of TSNotD, though. Though perhaps I could recommend it as a compare-and-contrast with Tim Powers' The Anubis Gates.

Re: LSD

Date: 2003-11-02 03:07 pm (UTC)
liv: cartoon of me with long plait, teapot and purple outfit (Default)
From: [personal profile] liv
The shnoddering for aliyōs on Simchas Tōrāh (or weekly, in places like Newcastle) is still done in guineas
Tell me you're joking?! If you said that to get a reaction out of me you certainly succeeded; I nearly fell out of my chair! You can't actually be telling me that your people go about publicly auctioning mitzvot to the highest bidder? Doing it in guineas is just amusing, but actually doing it in the first place... woah.

have a listen next time you're there
You mean they do it on shabbat as well?! I'm amazed I didn't notice before (though admittedly, last time I was in Newcastle, I was trying to get through all my davening the gaps between aliyot, which would be why I wasn't concentrating at those times).

It's lucky you've told me this, cos if I'd seen it happening without warning I'd quite probably have wanted to point and go "Aargh! Freaks!"

Re: LSD

Date: 2003-11-02 03:26 pm (UTC)
From: [identity profile] lethargic-man.livejournal.com
No, they don't auction them to the highest bidder but it's expected that someone given an עליה makes a donation, which is then announced in the מי שברך. It's acceptable merely to say מתנה לבית הכנסת (gift to the shul), though.

(And I must find out the proper Unicode character for a right-to-left space, because using a left-to-right one is completely buggering up my word flow.)

Date: 2003-11-03 12:49 am (UTC)
From: (Anonymous)
If I had a pound for every time I heard someone say "but I didn't think SF was your thing"...

Most of it isn't. Ursula Le Guin says somewhere that she's not interested in technology, she's interested in sociology, anthropology, philosophy, politics, that sort of thing. Someone got me to read Arthur C. Clarke's short stories and they bored me (I understand his main claim to fame consisted in his ability to foretell the future; good for him, can't stand his writing style though), and while I enjoyed reading that Greg Egan you gave (recommended to?) [livejournal.com profile] livredor, I was only moderately taken by it, don't think I'll buy it. But I do have a sprinkling of SF tomes, mostly obvious classics like 1984, Brave New World, The Handmaid's Tale,
[Error: Irreparable invalid markup ('<the [...] darkness</i>') in entry. Owner must fix manually. Raw contents below.]

If I had a pound for every time I heard someone say "but I didn't think SF was your thing"...

Most of it isn't. Ursula Le Guin says somewhere that she's not interested in technology, she's interested in sociology, anthropology, philosophy, politics, that sort of thing. Someone got me to read Arthur C. Clarke's short stories and they bored me (I understand his main claim to fame consisted in his ability to foretell the future; good for him, can't stand his writing style though), and while I enjoyed reading that Greg Egan you gave (recommended to?) <lj site="livejournal.com" user="livredor">, I was only moderately taken by it, don't think I'll buy it. But I do have a sprinkling of SF tomes, mostly obvious classics like <i>1984</i>, <i>Brave New World</i>, <i>The Handmaid's Tale</i>, <The Left Hand of Darkness</i>, then things like that strange Joanna Russ I had to study last year, <i>The Female Man</i>, and let's not forget Primo Levi's short stories. I have a particular interest in utopian/dystopian literature. As well as the modern stuff, I'm getting through quite a lot of the main historical ones, like <i>Gulliver's Travels, Erewhon, Herland</i> and of course More's <i>Utopia</i>, but I still haven't finished <i>The Republic</i>. It's fascinating but it always does a wonderful job of putting me to sleep.

I wouldn't really call that Willis hard-core sci-fi. To be honest, I more or less ignore the SF content in it. The comedy of manners is fantastic, though. I've read a couple of her other novels; they were highly praised but I didn't like them.

Right, I was meant to be checking my e-mail then getting on with cleaning the bathroom. Parents arriving today!

EM

Date: 2003-11-03 05:39 am (UTC)
liv: cartoon of me with long plait, teapot and purple outfit (Default)
From: [personal profile] liv
If I had a pound for every time
See, inflation strikes again! I'm sure that phrase used to be if I had a penny for every time...

I think that most people who say they 'don't like SF' mean they don't like Clarke, Asimov and Bradbury. You have more sophistication than that (one would hope so, really). But lots of people make a living out of arguing what counts as SF; try this discussion in [livejournal.com profile] coalescent's journal. It's kind of an obsession of his, that's just the most recent example, and he specifically mentions 1984. But it gives you a flavour of the kind of debate that can go on.

Profile

lethargic_man: (Default)
Lethargic Man (anag.)

February 2026

S M T W T F S
1234567
8 91011121314
15161718192021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Friday, February 27th, 2026 03:54 pm
Powered by Dreamwidth Studios