And so (as [livejournal.com profile] rysmiel would put it) it begins

Wednesday, November 17th, 2004 04:17 pm
lethargic_man: (reflect)
[personal profile] lethargic_man
"Although it was over a month to Christmas, the advertising orgy had begun and the buying hysteria spread as swiftly and ruthlessly as the Black Death along the festooned shopping streets. The epidemic swept all before it and there was no escape. It ate its way into houses and apartments, poisoning and breaking down everything and everyone in its path. Children were already howling from exhaustion and fathers of families were plunged into debt until their next vacation. The gigantic legalised confidence trick claimed victims everywhere. The hospitals had a boom in cardiac infarctions, nervous breakdowns and burst stomach ulcers."

-- Maj Sjöwall & Per Wahlöö, The Laughing Policeman (1968)

Date: 2004-11-17 04:24 pm (UTC)
From: [identity profile] rysmiel.livejournal.com
You know, when I say that in the particular portentous tone of voice to which I think you are referring, I am actually quoting Babylon 5.

Date: 2004-11-17 04:24 pm (UTC)
liv: cartoon of me with long plait, teapot and purple outfit (ewe)
From: [personal profile] liv
Meow. That's both cynical and apt. How did you come upon this over-umlauted pair?

Date: 2004-11-17 04:47 pm (UTC)
From: [identity profile] lethargic-man.livejournal.com
It's number nine in the Crime Masterworks series. And they're not, I'm sure, over-umlauted for Swedes; you're being languagist. Some day when I get time I'm going to have a rant here about this.

Meanwhile, thinking back to the vague memory of reading that "Istanbul" must be derived from "Constantinople" (http://www.friesian.com/decdenc1.htm#note-3) because "Istanbul" is not a Turkish name, it's occurred to me that with the researching into Turkish I did for my latest story, I can see the reason for this myself: "İstanbul" (spelled in Turkish with a dotted I) breaks the rules of Turkish vowel harmony (http://en.wikipedia.org/wiki/Vowel_harmony) (and digging the original article out to provide the above link, I can see that this is indeed the case).

Meanwhile, somebody at work's reaction to the quotation above: "So what you're saying, effectively, is 'Bah Humbug?' :oP" :o)

Date: 2004-11-17 05:02 pm (UTC)
From: [identity profile] pseudomonas.livejournal.com
you're being languagist

"linguist", surely?

Date: 2004-11-17 05:08 pm (UTC)
liv: cartoon of me with long plait, teapot and purple outfit (hands)
From: [personal profile] liv
they're not, I'm sure, over-umlauted for Swedes; you're being languagist
Quite intentionally so, I assure you.

I'm going to have a rant here about this
Oh, please do, it sounds like a most excellent rant.

"İstanbul" (spelled in Turkish with a dotted I) breaks the rules of Turkish vowel harmony
OK, I'm impressed. The vowel harmony stuff was cool anyway, but it's even more cool that you've found this direct application of your esoteric linguistic-y knowledge.

"So what you're saying, effectively, is 'Bah Humbug?' :oP"
Which you do say with quite some flair, so this strikes me as a good thing.

Profile

lethargic_man: (Default)
Lethargic Man (anag.)

November 2025

S M T W T F S
      1
2345678
9 101112131415
16171819202122
23 24 2526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Thursday, January 8th, 2026 12:14 am
Powered by Dreamwidth Studios