Klein wins

Sunday, July 13th, 2008 03:17 pm
lethargic_man: (linguistics geekery)
[personal profile] lethargic_man
My Oxford English Dictionary, Oxford Dictionary of English Etymology, and Collins Concise dictionary all merely list "bitumen" as having derived from Latin bitūmen. Rather to my surprise, I was able to get some more detail from Klein's Etymological Dictionary of the Hebrew Language (whilst looking up בֶּטוֹן beton, "concrete", which turns out to derive, via French, from this word):
L. bitūmen (= mineral pitch), an Osco-Umbrian loan word (the genuine Latin form form would have been *vetūmen, from *gwetūmen, of Celtic origin.
Cool, eh?

(Still doesn't tell me where *gwetūmen came from, though: it looks too long to simply be a single term meaning "bitumen, pitch". What do the individual parts of it mean?)

Date: 2008-07-13 03:16 pm (UTC)
From: [identity profile] grumpyolddog.livejournal.com
I note that is says "of celtic origin" rather "a celtic word". In P-Celtic languages such as Breton and Welsh, the syllable "Gwet" usually means "solid" or "long lasting" and can be used as "rock".

Date: 2008-07-13 03:27 pm (UTC)
From: [identity profile] lethargic-man.livejournal.com
Mmm, interesting. Though the modern Celtic languages are reasonably both worn down and changed compared to two thousand years ago*, that might or might not be indicative of anything.

How's your Old Celtic? ;^b

* Okay, I don't know much about the Celtic languages; but going on the likes of the Old Celtic name Caratacos becoming "Caradog" in modern Welsh, or "Prydain" and "Cruithne" sharing the same source (the latter, of course, in Q-Celtic), etc...

Date: 2008-07-13 04:09 pm (UTC)
From: [identity profile] grumpyolddog.livejournal.com
It's worth bearing in mind that the old celtic languages probably weren't as different as we can be led to believe them to be. After all, nobody translates Ogham and what written evidence we have is usually transliterated by confused Romans.

Date: 2008-07-13 04:52 pm (UTC)
From: [identity profile] lethargic-man.livejournal.com
Actually, it's more the other way around: (reconstructed) Old Celtic looks quite like Latin to me—there's lots of elements I can recognise in names like Cunobelinus (hound of Belinus, cf. Latin canis) or Dumnorix (cf. rix with Latin rex, "king"); but when I look at modern Celtic languages, I can rarely make head or tail of them.

(As for Ogham, I get the impression that the orthography used in Ogham lagged several centuries behind the spoken languages, in much the way that written present-day English represents (in features like "gh" in "brought"—or "ea" in "features"); and that when people started using the Latin alphabet in preference to Ogham, the orthography leapt forward several centuries as a result.)

Profile

lethargic_man: (Default)
Lethargic Man (anag.)

May 2025

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
181920212223 24
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Thursday, July 3rd, 2025 11:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios