Pseudo-poll
Monday, October 23rd, 2006 05:16 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
How would you translate Älvsjö? "Elf-lake", or "fairy-lake"? I.e. do you consider "elf" to be equivalent to "fairy"? (I'm astonished that such Tolkien fans as
livredor and
ploni_bat_ploni could conflate these!)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
no subject
Date: 2006-10-23 05:48 pm (UTC)Tolkien specifically had a big thing for not mentioning fairies, I think because of the late Victorian soppy connotations of the word. But if you look at fantasy and the mythology it's based on from before Tolkien, the Fair Folk or Little People or Fae or what have you are a lot more like Tolkien's elves than like Cicely M Barker's fairies.
no subject
Date: 2006-10-23 06:08 pm (UTC)What's the opposite-way dictionary give for "elf"?
Tolkien specifically had a big thing for not mentioning fairies, I think because of the late Victorian soppy connotations of the word.
Yup, though he did originally use the word, and moved away from it.
But if you look at fantasy and the mythology it's based on from before Tolkien, the Fair Folk or Little People or Fae or what have you are a lot more like Tolkien's elves than like Cicely M Barker's fairies.
Whilst this is true, the language has moved on, and the two terms are no longer synonymous.
no subject
Date: 2006-10-23 09:00 pm (UTC)no subject
Date: 2006-10-24 11:39 am (UTC)no subject
Date: 2006-10-25 02:33 am (UTC)no subject
Date: 2006-10-24 12:03 pm (UTC)no subject
Date: 2006-10-25 02:32 am (UTC)Now, there are no fairies with little wings who do nice things like granting wishes in this mythology, ancient or more modern. Álfr is the Old Norse for "elf," but we only translate it as elf because that's what it's linguistically close to in English (and it's what the English derived from, natch); it could equally be translated as "fairy." Álfheimar was the home of one set of gods — not the Æsir, but a group ruled over by Freyr; they may or may not have been the Vanir — but álfr also seems, in ancient times, to have been a word used for creatures not unlike at least a subset of the huldre, since it's an ancient word and huldufólk doesn't come in until rather later sagas. Dwarves, who make magic items and things, don't count as ölfur (I think I got that plural right, though I certainly wouldn't swear to it), and neither to jötnar, who are the Nasty Enemies of the gods whom we usually translate as something like Giants or Trolls.
Point being, I guess, that in Scandinavian conception an älv- stem is really just going to imply magical folk at large, not some distinction between, say, tiny Shakespearean fairies with names like Mustardseed and grand Tolkienesque Elves with names like Celeborn. An English translation isn't going to be exact regardless, since we have such different cultural conceptions of both those terms. (Pre-Tolkien, though, there wasn't a real separation between the two terms. For example, Puck was an elf, but he was also a fairy. Take a look at the OED definition of "elf.")
no subject
Date: 2006-10-25 05:59 am (UTC)I wonder where the tiny cute winged things came from, then?
no subject
Date: 2006-10-25 06:07 am (UTC)And on second thought, I don't think I did get the plural of álfr right. ;)
no subject
Date: 2006-10-25 08:24 pm (UTC)no subject
Date: 2006-10-25 08:19 pm (UTC)no subject
Date: 2006-10-23 09:57 pm (UTC)Does that cut it?
no subject
Date: 2006-10-24 11:37 am (UTC)no subject
Date: 2006-10-24 01:33 pm (UTC)